青草伊人网,精品一区二区三区四区电影,日本高清中文,欧美日韩国产成人高清视频,美女艺术照片,潘春春的大尺度裸乳,椎名真白高清图

首頁>茶油新聞>中西文化有哪些不同?

中西文化有哪些不同?

來源:www.cisanotes.com   時間:2021-09-16 17:49   點(diǎn)擊:5201   編輯:niming   手機(jī)版

1000年前,中國文化想人與人的關(guān)系比較多,西方文化想人與神的關(guān)系比較多。

300年前,中國文化仍然在想人與人的關(guān)系 ,西方文化已經(jīng)在想人與自然的關(guān)系。

現(xiàn)在,中國文化仍然在想人與人的關(guān)系,西方文化也在想人與人的關(guān)系。

這樣看起來,我們走在了正確的方向上,而西方是曲折前進(jìn)。

實(shí)際上,中國文化在想人與人的關(guān)系上如何更有感覺,而西方文化在想如何在人與人的關(guān)系上處理的更科學(xué)、更量化。

這是最大的區(qū)別。

美媒:“茶”在全世界語言中為何只有兩種叫法?

歡迎關(guān)注【懂茶帝】

“茶”在全世界語言中為何只有兩種叫法,一種是漢語讀音chá,另一種是英語讀音,tea。

這兩種叫法都來自中國,一個是漢語(沒得說),另一個源于中國的閩南語te。

由于世界各地的茶葉都是從中國出發(fā)貿(mào)易,因此全世界茶的叫法也幾乎都源于中國。

讀音與cha相似的詞語,是沿著絲綢之路通過陸上傳播的;與tea相似的詞語,則是由荷蘭商人通過海上傳播的。

tea在沿海省份福建所使用的閩南語中,茶這個字讀te。這條線路是海上傳播。

17世紀(jì),歐洲和亞洲之間主要的茶商是荷蘭人。福建和臺灣是荷蘭人在東亞主要使用的港口,這兩個地方的人讀茶都讀te。因此荷蘭語、法語、德語、英語,都將茶稱作tea。

chá

cha這個發(fā)音是漢語,來自中國。

這個詞語穿越亞洲,沿著中亞行進(jìn),最終在波斯語中變?yōu)椤癱hay”。這個路線也是絲綢之路貿(mào)易線路。

其實(shí),少數(shù)語言也有自己的說法。例如,在緬甸語中,茶葉是lakphak。使用小眾“茶”語言的地方,通常自己都產(chǎn)茶葉,當(dāng)?shù)厝艘簿陀辛俗约宏P(guān)于茶的發(fā)音。

每天分享實(shí)用茶知識,邀請專業(yè)人士為你答疑,歡迎關(guān)注我們哦!

感覺不錯,贊哦! (0)
下次努力,加油! (0)
網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站立場。
評論
    共 0 條評論
本站所發(fā)布的全部內(nèi)容源于互聯(lián)網(wǎng)搬運(yùn),僅限于小范圍內(nèi)傳播學(xué)習(xí)和文獻(xiàn)參考,請在下載后24小時內(nèi)刪除!
如果有侵權(quán)之處請第—時間聯(lián)系我們刪除。敬請諒解!qq:2850716282@qq.com
山茶油 滇ICP備2021006107號-532
關(guān)于本站 聯(lián)系我們 特別鳴謝