guy是什么意思(luckyguy是什么意思)
luckyguy是什么意思
幸運(yùn)的人兒。guy(一般是指家伙。)
lucky guys啥意思
根據(jù)“21世紀(jì)大英漢詞典”
dude [dju:d]
n.
1. [美國、加拿大英語]花花公子,紈绔子弟;過分講究穿戴儀表的人
2. [美國俚語](男)人,小伙子,家伙
3. 城里人,大城市人,都市人
4. [用作稱呼語]朋友,老兄
5. [美國西部方言](尤指到大牧場度假的)美國東部城里人
guy [ɡai]
n.
1. [常作 G-][英國英語]蓋伊??怂鼓M像(蓋伊福克斯為火藥陰謀案的主犯,每年11月5日,其模擬像被游街示眾,然后焚毀)
2. [英國俚語]外貌(或衣著)古怪的人
3. [美國俚語]人,男人,家伙,小伙子
4. [復(fù)數(shù)]各位,諸位;朋友們;兄弟姐妹們
5. [英國俚語]逃亡,出奔,溜走
我在澳洲,生活里我只聽過guy這一種用法,什么Hi guys,或者Thanks guy。
you lucky guy
so lucky to have you很幸運(yùn)有你例句:
1.Any guy would be so lucky to have you as their girlfriend. 有你當(dāng)女朋友是男人的榮幸。
2.I was not lucky to have you. 有你在身邊可能是我的不幸。
LUCKY GUY
China nation has a strong family concept and always have family reunion in some important days.
Family Reunion Dinner is an essential custom on New Year's Eve. They usually enjoy a big feast this day. And dumpling and fish are must during the Family Reunion Dinner on New Year's Eve. Some people will put a coin inside one dumpling. The people who eat this dumpling will be to thought be a lucky guy. The fish could not be eaten out because the fish means extra things by partial tone. And it represents the wish for a prosperous year with abundant and even extra wealth and luck.
翻譯: 中國國家有很強(qiáng)的家庭觀念,在一些重要的日子總是有家庭聚會。 年夜飯是一個(gè)重要的習(xí)俗在新年前夕。他們通常喜歡一個(gè)大宴會。餃子和魚必須在除夕的年夜飯。有些人會將一枚硬幣放在一個(gè)餃子。吃這餃子的人會認(rèn)為是一個(gè)幸運(yùn)的人。魚不能吃,因?yàn)橹C音的魚意味著額外的東西。,它代表著希望與豐富繁榮的一年,甚至額外的財(cái)富和運(yùn)氣。
lucky guy什么意思
金賢重新歌,LUCKY GUY中文翻譯為幸運(yùn)的人 兒
lucky you guys
lunch同音的單詞還有很多的例如:cut,cupcake,number,subway,lucky,luckily,just,guys,subway,public,gunning,running,suchlikebus,but,brush,Luck,duck,up,funny,hundreds,button,mutton,summer等
lunch這個(gè)單詞中的元音字母u在重讀音節(jié)中發(fā)/^/的音。
luckyguy講了什么
首先應(yīng)該更正你開花比佩佩紅。開花從魔戒一到霍比特人三,十幾年積聚的人氣無與倫比,他是個(gè)very lucky guy,剛畢業(yè)就接了大片,從此他有了更多更好的機(jī)會去發(fā)展。我是90后,先看的霍比特人,發(fā)現(xiàn)開花和佩佩都是美男子,后來才看了魔戒,發(fā)現(xiàn)開花年輕時(shí)有如天上仙,水中月,peter塑造了最美的開花,再也無法超越,最美的都留著了電影里。魔戒里的開花笑的純真,如同不染塵埃的仙人,霍比特人中經(jīng)歷十余年的滄桑,還是有變化的,沒有了純潔的笑,有些壓抑感。開花致力于非洲兒童的慈善,讓我想起來赫本,最美的年華留給世人觀看,然后去做能夠沉淀心靈的事。
lucky guy翻譯
遇見你我很幸運(yùn)的英文翻譯為:I'm lucky to meet you因?yàn)檫@些單詞全是屬于基礎(chǔ)單詞,所以沒有縮寫,縮寫即為原文,故它的縮寫就是:I'm lucky to meet you lucky 英[?l?ki] 美[?l?ki] adj. 運(yùn)氣好的,僥幸的; 兆頭好的,吉祥的; 〈俚〉難得; 很恰當(dāng)?shù)? [例句]I'm really a lucky guy.我真是一個(gè)幸運(yùn)的人。
luckyguy的中文意思是
1.幸運(yùn)兒luckyguy
2.做一頓特別的飯makeaspecialmeal
3.你自己的選擇yourownchoices
4.大腹便便的豬apot-belliedpig
5.好伙伴goodcompany
6.帶某人出去takesbouttodo
7.睡著fallasleep
8.半途中halfway
9.樹上的一片葉子aleaffromatree
10.贈送giveaway
11.公園長椅parkbench
12.試著做某事trytodosth
13.通過不同的方式indifferentways
14.來自于中國各地fromacrossChina
15.在舞臺上onstage
16.各種年齡層allagegroups
17.鼓勵(lì)某人做某事encouragesbtodosth
18.取得進(jìn)步makeprogress
19.奧委會theOlympicCommittee
20.從…中得到樂趣havefunwithsth
21.講本族語的人nativespeakers
22.使某要對某事感興趣makesbinterestedin
luckyguys
Lucky You (Explicit) - Eminem/Joyner Lucas
//
Producer:Eminem/Joyner Lucas
//
Joyner Lucas:
//
Whoa Joyner Joyner yeah yeah yeah
//
Yeah I done did a lot of things in my day I admit it
我承認(rèn) 我確實(shí)做了很多不好的事
I don't take back what I say if I said it then I meant it
我說出的話不會收回 既然我都說了 那就是認(rèn)真的
All my life I want a Grammy but I'll prolly never get it
我窮盡一生都想爭一座格萊美 但我可能永遠(yuǎn)得不到了
I ain't never had no trophy or no motherf**kin' ribbon
我從沒得到過獎(jiǎng)杯或是綬帶
F**k the system I'm that n**ga bend the law cut the rules
去他的這破體制 我才是那個(gè)改變法律 改變規(guī)則的人
I'm about to risk it all I ain't got too much to lose
我要破釜沉舟 我已沒什么可以失去了
Y'all been eatin' long enough it's my turn to cut the food
你們已經(jīng)享受很久的獨(dú)食了 現(xiàn)在該讓我分一杯羹了
Pass the plate
盤子遞過來
Where my drink
我的酒呢
This my day lucky you
這是我的時(shí)代 你個(gè)幸運(yùn)兒
F**k you too woo
順便送你一句 去你的
Y'all gotta move y'all gotta move y'all gotta move
你們趕緊讓道 你們趕緊讓道 你們趕緊讓道
Give me some room give me some room give me the juice
給我讓點(diǎn)位置 給我讓點(diǎn)位置 給我來點(diǎn)果汁
Hop out the coupe hop out the coupe hop out and shoot
跳出車來 跳出車來 跳出來開槍
Y'all gotta move y'all gotta move give me the juice
你們趕緊讓道 你們趕緊讓道 給我來點(diǎn)果汁
Back on my bullsh*t my back to the wall
又談到我說的廢話 我已無路可退
Turn my back on you all of you finished
把你們甩在身后 你們都完蛋了
Back to these bullets it's back to the job
又說到子彈 咱以前就是干這個(gè)的
Pull my MAC out and all of you runnin'
掏出我的MAC 你們都得四處逃竄
Back on my hood sh*t it's back to the pushin'
說到我的地盤 依然十分活躍
These packs and I'm actually pumpin'
拖著我的東西 我依然氣勢如虹
Can't f**k with you rappers you practically suckin'
不能惹你們這些說唱歌手 其實(shí)你們?nèi)醣?/p>
You mighta went platinum but that don't mean nothin'
你們可能會創(chuàng)作出白金唱片 但那毫無意義
I'm actually buzzin' this time
其實(shí)這一回我老開心了
Straight out the kitchen I told 'em the oven is mine
我已經(jīng)跟他們挑明了 這生意是我的
I do not f**k with you guys
我不會和你們扯
If I don't kill you just know you gon' suffer this time
就算我這次不殺你們 也得讓你們嘗嘗苦頭
I ain't no gangster but I got some bangers
我不是什么匪幫 但我還是有幾把刷子的
Some chains and some blades and a couple of knives
有鏈子 有大刀 還有幾把小匕首
Choppers and jammies a partridge a pear tree
有砍刀 有女人 一座破房子 還有一顆梨樹
My twelve days of Christmas was nothin' but lies
我的圣誕節(jié)除了謊言什么也沒有
I run at you hard like a sumo sumo
我的進(jìn)攻就像相撲手一樣猛
They say I talk like a chulo chulo
他們說我講話的時(shí)候超級酷
I live in Mars I'm not Bruno woo
我住在火星 我不是火星哥
B**ch I'm a dog call me Cujo rah
** 我是一條瘋狗 我叫庫卓
You play your cards I reverse on you all
你們的游戲規(guī)則 我統(tǒng)統(tǒng)推翻
And I might just drop 4 like a Uno bup
我可能會像玩烏諾牌一樣讓你重新?lián)炱鹚膹埮?/p>
Cállate boca mejor maricón little puto and all of you culo
最好閉上你們的臭嘴 你們這些家伙都是膽小鬼
They've invented a level off in the ghetto to ghetto
他們給這貧民窟制定了更高的標(biāo)準(zhǔn) 越來越老舊
Lookin' for somethin' I prolly can never find now
我在找的東西可能現(xiàn)在永找不到
Sh*t get relevant until the beef die down
凡事都很重要 除非人們的過節(jié)統(tǒng)統(tǒng)消除
In truth a n**ga just really want me tied down
事實(shí)上 有個(gè)家伙就想阻礙我
I've been alone and I never needed nobody
我一直一個(gè)人 我從不需要任何人
Just only me and my shawty I'll tell these n**gas to lie down
只有我和我的女人 我會讓這些家伙好好躺著
Keep all the money I never wanted the lifestyle
把所有錢都存著 我不想要這種生活
I just pray to God that my son'll be alright now
我向上帝祈禱 希望我的兒子能好好的
I said ain't no love for the other side
我說過 我不喜歡新派說唱
Or anyone who ever want smoke
也不喜歡任何吸煙的人
Joyner
//
When I die I'm goin' out as the underdog who never lost hope
當(dāng)我死去時(shí) 我要像從不放棄希望的弱者一樣沖出來
You in the wrong cab down the wrong path
你上錯(cuò)了車 走錯(cuò)了路
N**ga wrong way wrong road
哥們 走錯(cuò)了 走偏了
Snakes in the grass tryna slither fast
暗敵想偷襲
I just bought a f**kin' lawn mower
正好我買了個(gè)暗敵清除機(jī)
Eminem:
//
I done said a lotta things in my day I admit it
我承認(rèn)我說過很多不好聽的話
This is payback in a way I regret it that I did it
可以說這就是報(bào)應(yīng) 我不該那樣做的
I done won a couple Grammys but I sold my soul to get 'em
我確實(shí)贏了幾座格萊美 但那是我出賣靈魂換來的
Wasn't in it for the trophies just the f**kin' recognition
我不是為了獎(jiǎng)杯 只是為了得到認(rèn)可
F**k's the difference
有什么區(qū)別呢
I'm that cracker bend the law f**k the rules
我就是你們厭惡的白人 篡改法律 不守規(guī)則
Man I used to risk it all now I got too much to lose
哥們 我以前也是傾盡一切 而現(xiàn)在我有太多顧慮
I been eatin' long enough man my stomach should be full
我享受了太久的獨(dú)食 哥們 現(xiàn)在我應(yīng)該飽了
I just ate lick the plate my buffet lucky me
我狼吞虎咽 盤子舔得干干凈凈 享受著盛宴 我真是個(gè)幸運(yùn)兒
F**k you think
你想什么呢
Woo
//
I got a couple of mansions
我有幾座豪宅
Still I don't have any manners
我還是沒什么禮貌
You got a couple of ghost writers
你有不少槍手
But to these kids it don't actually matter
但對這些孩子來說 沒什么關(guān)系
They're askin' me
他們問我
What the f**k happened to hip-hop
嘻哈音樂到底怎么了
I said I don't have any answers
我說我也不知道
'Cause I took an L when I dropped my last album
因?yàn)槲疑弦粡垖]嬕擦什菔請隽?/p>
It hurt me like hell but I'm back on these rappers
這讓我非常難受 但我回來了
And actually comin' from humble beginnings
而且現(xiàn)在的我沒那么大的氣焰了
I'm somewhat uncomfortable winning
我貌似并不太喜歡贏
I wish I could say
我希望我能這樣說
What a wonderful feeling
這感覺真棒
We're on the upswing like we're punchin' the ceiling
我們正青云直上 好像就要沖破天際
But nothin' is feeling like anyone has any f**kin' ability
但感覺誰都沒有真正的實(shí)力
To even stick to a subject it's killin' me
連緊扣主題的能力都沒有 真是急死我了
The inability to pin humility
沒有筆下留情的能力
Hatata batata why don't we make a bunch of
為何我們不寫一堆
F**kin' songs about nothin' and mumble 'em
咕噥咕噥不知要表達(dá)什么的歌
F**k it I'm goin' for the jugular
去他的 我要直擊要害
Sh*t is a circus you clowns that are comin' up
這玩意兒就是個(gè)馬戲團(tuán) 你們這些小丑現(xiàn)身了
Don't give an ounce of a motherf**ker
我一丁點(diǎn)都不在乎
'Bout the ones that were here before you to make raps
關(guān)于以前那些說唱歌手
Let's recap way back MC's that wreak havoc on tape decks
讓我們回顧一下 很久以前 那些MC掀起巨浪的時(shí)候大家還在用磁帶機(jī)
ADATs where the G Rap's and Kane's at
ADAT錄音機(jī) Kool G Rap和Big Daddy Kane這樣的人哪里去找
We need 3 stacks ASAP and bring Masta Ace back
我們需要André 3000 還要讓Masta Ace回來
'Cause half of these rappers have brain damage
因?yàn)楝F(xiàn)在這些說唱歌手有一半都腦子有問題
All the lean rappin' face tats syruped out like tree sap
那些所謂的rapper吹噓加了難喝的要死的“料”的酒精 還流行在臉上紋身
I don't hate trap and I don't wanna seem mad
我不討厭Trap 但我不想像個(gè)瘋子
But in fact where the old me at
但事實(shí)上 以前的我去哪兒了
The same cat
以前的我
That would take that feed-back and aim back I need that
會了解別人的看法然后發(fā)起反擊 我需要那個(gè)我
But I think it's inevitable
但我覺得這是必然的
They know what button to press or what lever to pull
但他們知道該按哪個(gè)鍵 該拉哪根桿
To get me to snap though lil b**ch
讓我憤怒起來
And if I'm payin' attention I'm probably makin' it bigger
如果我注意到了 我可能會變本加厲
But you've been takin' ya d**ks in the f**kin' back ho'
但你們都搞砸了
Get it
明白嗎
On the brink any minute got me thinkin' of finishin'
危機(jī)邊緣 我一直都想結(jié)束
Everything wit' acetaminophen and reapin' the benefits
這一切紛爭 見好就收
I'm asleep at the wheel again
我再次不顧一切向前沖
As I peak into thinkin' about an evil intent
如果我腦子里出現(xiàn)了什么邪惡的東西
Of another beat I'ma kill again
下一秒 我可能就會再次大開殺戒
'Cause even if I gotta end up eating a pill again
因?yàn)榫退阄也坏貌辉俅纬运?/p>
Even ketamine or methamphetamine with the minithin
就算是k*或者混了麻黃素的甲基苯丙胺
It better be at least 70 to 300 milligram
劑量也最好是70到300毫克
And I might as well 'cause I'ma end up bein' a villain again
最后我可能啥事兒都沒有 因?yàn)槲易罱K會再次變成大壞蛋
Levels to this sh*t I got an elevator
爬這嘻哈界的高樓 我有通天電梯 不在怕的
You could never say to me I'm not a f**kin' record breaker
你無法否認(rèn) 我就是破紀(jì)錄的人
I sound like a broken record every time I break a record
每次破紀(jì)錄的時(shí)候 我的聲音就像壞掉的唱片一樣不斷重復(fù)
Nobody could ever take away the legacy I made a navigator
誰都無法奪走我創(chuàng)造的東西 我絕不會倒下
Motherf**ker know I got a right to be this way
王八蛋 現(xiàn)在我有權(quán)利這樣做了
I got spite inside my DNA
我的怨恨深深埋在我的基因里
But I wrote 'til the wheels fall off I'm workin' tirelessly ayy
但我馬不停蹄地寫 不知疲倦地工作
It's the moment y'all been waitin' for
這就是你們期待已久的時(shí)刻
Like California wishin' rain would pour in that drought
就像旱災(zāi)時(shí)的加州期待下雨一樣
Y'all have been prayin' for
你們一直在祈禱我倒下
My downfall from the 8 Mile to the Southpaw
從《八英里》到《鐵拳》從未停止過
Still the same Marshall that outlaw
如今我依然是那個(gè)無法無天的馬歇爾
That they say as a writer might've fell off
他們說我是個(gè)作家 可能會跌下神壇
But back on that bull like the cowboys
但我坐在牛背上 就像牛仔一樣穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)
Joyner Lucas/Eminem:
//
So y'all gotta move yeah
所以你們趕緊讓道
Y'all gotta move yeah
你們趕緊讓道
Y'all gotta move
你們趕緊讓道
Give me some room give me some room give me the juice
給我讓點(diǎn)位置 給我讓點(diǎn)位置 給我來點(diǎn)果汁
Hop out the coupe hop out the coupe hop out and shoot
跳出車來 跳出車來 跳出來開槍
![](/static/images/biaoqian1.png)